فکر کن که خبرنگار هستی و قرار است فردا متن مصاحبهات با شخصیت معروف مورد علاقهاست توی مجله چاپ شود. فقط امروز فرصت داری که فایل ضبط شدهی ۲ ساعتهی مصاحبه را تبدیل کنی به یه مقالهی هزار کلمهای. برای این کار باید بعد از هر جمله، فایل صوتی را نگه داری و شروع کنی به نوشتن.
شکل خیلی کوتاه شدهی همین کار را برای تمرین جادویی لسنینگ انجام میدهیم. مینویسم جادویی چون ترنسکرایبینگ جز تمرینهاییست که اگر منظم و اصولی انجام شود، به راحتی میتواند نمرهي لسنینگت را ۱ تا ۲ نمره بهتر کند. با این ترنسکرایبینگ به گوشت تمرین میدهی که کلمه به کلمه متن را بشنوی و بنویسی و حتی یک کلمه از گوشت در نرود. به مرور زمان و پس از حداقل چهار هفته متوجه میشوی که همین ویژگی تشخیص کلمه و نگه داشتن چند ثانیهای جملهها توی ذهنت، به تو کمک میکنه که به راحتی کلمههای کلیدی را تشخیص دهی، جملهها را دنبال کنی و گوشت برای شنیدن همهی نکتههای انحرافی چیزی که میشنوی تیز باشد.
فرآیندی که با ترنسکرایبینگ اتفاق میافتد به همین سادگی و تاثیرگذاریست اما فرآیند اجرای منظم و اصولی ترنسکرایبینگ نیاز به توجه به ۳ نکتهي اساسی دارد.
۱- دقت در انتخاب سطح
برای ترنسکرایبینگ بهتر است از پادکستهای آکادمیک استفاده کنیم که به چیزی که در لسنینگ آیلتس با آن سر و کار داریم شبیه باشد. بهترین نمونهها سخنرانیهای تد هستند که به راحتی روی سایت تد دات کام در دسترس هستند. انتخاب این سخنرانیها به ما کمک میکنند که با گوش دادن به موضوعات آکادمیک و سخت خود را به چالش بکشیم و حتی ایدهها و کلمههای جدید یاد بگیریم. اگر در همان ابتدا فایلهایی انتخاب کنیم که از سطح فعلی ما پایینتر هستند شروع کنیم ممکن است به اشتباه احساس کنیم چون همه چیز را واضح متوجه میشویم مهارت لسنینگمان اصلا نیاز به تمرین ندارد و یا تمرین ترنسکرایبینگ تاثیر چندانی روی افزایش نمره ندارد.
۲- کم اما هر روز
تمرین ترنسکرایبینگ با همهي خوبی هایش کاملا زمانبر و خستهکننده هم هست. خیلی از زبان آموزان با شوق و امیدواری زیاد چند روزی با جدیت این تمرین را انجام میدهند اما یا به خاطر کمبود وقت به انجام بقیهی مهارت های زبان آموزی نمیرسند و یا بعد از چند روز و صرف ساعتهای طولانی خسته میشوند و تمرین ترنسکرایبینگ روزانه را نیمه کاره رها میکنند.توصیه من طبق تجربهای که این سالها با زبان آموزهای مختلف داشتم این است فقط کافیست روزانه بین ۱۰ تا ۱۵ دقیقه به ترنسکرایبینگ اختصاص دهید. اینطوری میتوانید مطمئن باشید که تقریبا هر روز حوصلهی انجام تمرین را دارید و میتوانید حداقل به مدت یک ماه با روزی یک ربع ادامه دهید. نتایج جادویی و افزایس محسوس نمرهي لسنینگ بعد از یک ماه اتفاق میافتد.
۳- متن پادکست یا ویدیو
آخرین نکتهای که حتما باید به آن دقت کنیم این است که پادکست یا ویدیویی که انتخاب میکنیم حتما متن نوشته داشته باشد. بعد از مرحلهی گوش دادن و نوشتن جملهها، مرحلهی بعدی مطابقت چیزهایی که نوشتیم با متن اصلیست. بخش دیگر یادگیری اینجا اتفاق میافتد که متوجه میشویم چه کلمههایی را جا انداختهایم، کدام کلمهها اشتباه نوشتیم یا اصلا نشنیده ایم و از همه مهمتر حتی میتوانیم دیکتهی درست کلمهها را هم چک کنیم و یاد بگیریم. اگر متن پادکست یا ویديو را نداشته باشیم در واقع مرحلهی دوم ترنسکرایبینگ که تصحیح و تحلیل متنی که نوشتیم است را از دست میدهیم.
این راهنما برای داوطلبین آزمون آیلتس نوشته شده است، اما شما میتوانید در هر سطحی که هستید این تمرین را به ترتیبی که توضیح دادم با کتابی که دارید انجام دهید. در پایان مقاله میتوانید فهرست منابع مناسب برای ترنسکرایبینگ را ببینیند.